ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Doesn't want his ring back in his mouth, eh? | จะไม่เอาห่วงกลับเข้าปากเหรอ ? |
You know, traditionally, the guy gets his ring back when the fiancee runs away. | ตามธรรมเนียมผู้ชายจะได้แหวนคืน ถ้าคู่หมั้นหนีไป |
It's Dong Sook ahjumma, she told us to find the ring back before next week. | หนูจะบอกให้แม่โทรกลับไปหาตอนแม่กลับมาแล้วนะคะ คะ |
I wouldn't put that ring back on your finger until your hand has a chance to heal. | ผมจะไม่ให้คุณใส่แหวน จนกว่าแขนคุณจะหาย |
The ones who broke up the Uranium smuggling ring back in '91. | คู่ที่ทำลายวงจร การค้ายูเรนี่ยม เมื่อปี 91 |
Thought I'd have a treat before I put the ring back on. | คิดว่าฉันควรเลี้ยง ก่อนที่ฉันจะใส่แหวนกลับ |
I need that ring back today, so I need you to get back down there behind that counter and find it. | ฉันอยากได้แหวนคืนวันนี้ ฉันอยากให้คุณกลับไปที่ หลังเคาน์เตอร์นั่น หามันให้เจอ |
The next time I see you, if you decided to put that ring back on your finger, | ครั้งหน้าที่ผมเจอคุณ ถ้าคุณตัดสินใจที่จะ สวมแหวนในนิ้วของคุณ |
Bring back her heart in this. | นำกลับมาหัวใจของเธอในครั้ง นี้ |
Got to bring back the tourists that'll put all your businesses on a paying basis. | ต้องเรียกนักท่องเที่ยวกลับมา ให้ร้านรวงมีรายได้อยางที่ควรจะเป็น |
This won't bring back those men. | นี้จะไม่นำกลับมาคนเหล่านั้น |
So you will go to Pankot Palace to find Sivilinga and bring back to us. | ดังนั้นคุณจะไป Pankot พาเลซที่จะหา Sivilinga และนำกลับมา ให้เรา |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
引き戻す(P);引戻す(io)(P);引きもどす | [ひきもどす, hikimodosu] (v5s,vt) to bring back; to restore; (P) |
引き返す(P);引返す(io)(P);引きかえす | [ひきかえす, hikikaesu] (v5s,vt) to repeat; to send back; to bring back; to retrace one's steps; (P) |
引っ返す | [ひっかえす, hikkaesu] (v5s,vt) (See ひきかえす) to repeat; to send back; to bring back; to retrace one's steps |
持ち帰る(P);持帰る | [もちかえる, mochikaeru] (v5r,vt) to bring back; to carry home; to take out (e.g. food); (P) |
跳ね返る;はね返る | [はねかえる, hanekaeru] (v5r) to rebound; to recoil; to spring back up |
連れ戻す | [つれもどす, tsuremodosu] (v5s) to bring back |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ชุบชีวิต | [v.] (chupchīwit) EN: bring back to life ; revive FR: ramener à la vie |
เด้ง | [v.] (deng) EN: bounce ; spring back ; recoil ; rebound ; leap ; bound FR: rebondir |
ดีดกลับ | [v. exp.] (dīt klap) EN: spring back ; bounce FR: |
ฟื้นคืนชีพ | [v. exp.] (feūn kheūn ) EN: resurrect ; revive ; bring back FR: |
นึกได้ | [v. exp.] (neuk dāi) EN: recall ; remember ; recollect ; bring to mind ; bring back FR: |
นึกย้อน | [v. exp.] (neuk yøn) EN: recall ; recollect ; bring to mind ; bring back FR: |
รื้อ | [v.] (reū) EN: revive ; resurrect ; reintroduce ; restore ; bring back FR: rétablir ; réinstaurer |
รื้อฟื้น | [v.] (reūfeūn) EN: resurrect ; bring back ; renew ; revive ; reintroduce ; restore FR: revivre ; renaître ; raviver ; restaurer |
ทำขวัญ | [v.] (thamkhwan) EN: bring back one's spirits ; perform ceremony for encouragement FR: |